I am all for exploring new topic areas at an early stage of learning to give young students the ability to communicate, as long as it is manageable.
当スクールでは若い生徒の皆さんにもなるべく早い時期からレッスンの中で新しいトピックを 提供していきたいと思っています。もちろん、生徒さんの皆さんが対応できるどうか様子を見ながらですが。 Telling the time is one such topic where students can use the knowledge gained in their native tongue and transfer it to English quite easily as it comes naturally to them and, of course, we all tell the time the same way! 時間に関する会話もその一つです。時間は母国語で既に獲得している知識ですし、時間の言い方は皆同じなので、容易に日本語から英語に移し替えることが出来ます。 By keeping the response you want from them simple, it is possible to make 'telling the time' a quick and easy part of lessons. It is also a good way to signal change, being the start, end or a change of activity during the lesson. 答えを簡単にすることによって、時間を告げることをスピーディーでやさしいレッスンの一部にすることが出来ます。それは同時にレッスン中、始まりや終わりや別のアクティビティに移る際の区切りのサインを送る良い方法でもあります。 Simply ask 'what time is it?' and demonstrate a simple model answer, such as, '12.15', '4.25' or '5 o'clock'. 「何時ですか」と尋ね、その質問に対しては「12時15分です。」とか「4時25分です」または「5時です」というような簡単な答え方を教えてあげましょう。 Give it a try using a toy or old broken clock, if you have one! おもちゃや壊れた時計などを使って、試して見ませんか。 Paul #子供 #英会話 #早良区 #百道浜
0 Comments
Good pronunciation of the alphabet is vital to be understood clearly. It is not enough to have good grammar if a listener can't understood a key word you are trying to say.
アルファベットを正確に発音することは相手にきちんと理解してもらうために非常に重要です。いくら正しい文法に則って話していても、あなたが言おうとしている言葉が聞いている人に正しく伝わらなければ、意味がありません。 Japanese speakers of English, like non-native speakers in many other cultures I'm sure, have particular difficulties to overcome if they are to be understood easily. 日本人にとっては他のノンネイティブスピーカーと同じように、そうした問題を克服することが特に難しいように思えます。 During a sound check with young students who are unfamiliar with differentiating simple vowel sounds, "a" can often be heard as "e" or "u" to take one example. 単純な母音の音を聞き分けるのに慣れていないお子さんの発音をチェックしていると、例えば、aという音はしばしばeやuのように聞こえます。 The full vowel sounds such as 'a' from 'take' and the 'o' from 'hotel' are often pronounced as a single sound when actually they are two-part sounds. Though generally understandable to native English speakers, the ability to separate and use two-part vowels is a big step towards being a higher level speaker. しかし実際には、takeという言葉の中のaやhotelの中のoという母音の音のように、しばしば一つの音のように発音されていても、実は、二つの音からなっているのです。たとえ二つの音を一つの音のように発音しても、たいていの場合は、ネイティブスピーカーにも理解可能ですが、この二つの音を正確に発音することがより高いレベルに達すための大きな一歩となります。 Check the phonetic chart in the picture below to see the sounds required to say 'day' and 'go', in the top right corner. 下の発音表の右端にあるdayとgoという単語を見て下さい。そしてこれらの言葉を発音する時に必要な音をチェックして見て下さい。 Listening accuracy and, therefore, reproduction accuracy can be considerably improved by listening with earphones. こうしたことからもわかるように発音は非常に重要です。 そして、イヤフォンを使うことによって、正確なリスニングと正確な音の再生はかなり改善することができます。 Try it! #子供 #英会話 #早良区 #百道浜 |
PaulAn English conversation school owner and teacher from the U.K.. Archives
November 2017
Categories |
© Paul's English Kids 2018
|